El poder de la distracción (The power of distraction)

 

De ahora en adelante tengo el propósito de manejar bien las distracciones.

Por supuesto, se trata de no distraerme cuando debo estar estudiando o trabajando, pero también de usar la distracción bien, porque puede ser útil en algunos momentos. ¿De qué estoy hablando?

Cuando estoy triste, o me deprimo pensando en las cosas que salieron muy mal en el pasado, o cuando voy a hacer algo que no me conviene (como comer algo que no debo), entonces, en ese breve momento en que me doy cuenta que estoy haciendo algo que no debo o que no es bueno para mí, o que me deprime y no soluciona nada, en ese momento, debo rápidamente distraerme con algo distinto, algo positivo, algo que no me traiga remordimientos.

Creo que si yo hubiera podido hacer esto bien en el pasado me habría evitado muchos problemas, voy a ver si logro hacerlo bien en el futuro.

 *

De modo que trataré de distraerme cuando voy a hacer algo que me cause tristeza, y, con respecto a causarle tristeza a los demás,  eso es algo que desde luego no quiero que suceda. Al respecto, me gusta la siguiente frase que leí esta semana:

“Es prácticamente la definición de un caballero decir que es alguien que nunca ha herido a nadie (que nunca le ha causado tristeza a nadie)”

 John Henry Newman  (traducción mía del inglés)

Sólo que pienso que esto también debe aplicarse a las mujeres, entonces, esa sería la definición de una Dama.

 * * * * * * * * * *

From now on, I have the purpose of managing well distractions.

Of course, this is about not getting distracted when I´m supposed to be working or studying, but it is also about using distraction to a good purpose, because it can be useful in some situations. What am I talking about?

When I am sad, or I´m getting depressed thinking about all the things that went very badly in the past, or when I´m going to do something that is not good for me (like eating something I should not eat), then, in that fleeting moment in which I realize I´m doing something I shouldn´t or that is not good for me, or that depresses me and it is not going to solve anything, in that very moment, I should find a distraction quickly, something positive, something I won´t regret doing.

I believe that if I had managed to do this well in the past I would have avoided a lot of trouble. Will I manage to do this well in the future? I surely hope so.

 *

So, I will try to distract myself from inflicting pain to myself, and, with regards to inflicting pain to others, I would never like to do that. Regarding this, I read the following this week, which I liked a lot:
“It is almost a definition of a gentleman to say that he is one who never inflicts pain.”
 John Henry Newman 

Only I think it should be applied to women too. That would be the definition of a Dame    ( or should be “Lady”? –I´m unsure about my English here. I have read the word gentlewoman too, but it sounds kind of old)

Esta entrada fue publicada en Uncategorized. Guarda el enlace permanente.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s